Abbazia di Follina
L' abbazia sorge nel 1150 circa su una struttura preesistente e raggiunge l'apice dello splendore nel XIII secolo: nel 1268 venne edificato il chiostro, mentre tra il 1305 e il 1335 fu completata la facciata in stile gotico, uno fra i migliori esempi di gotico nel Veneto. All’interno, le opere di maggior interesse sono un affresco di Francesco da Milano, un monumentale crocifisso ligneo di età barocca e la statua in arenaria della Madonna del Sacro Calice. La torre campanaria è una delle parti più antiche del complesso architettonico dell’abbazia, mentre il chiostro rappresenta un luogo molto suggestivo.
The abbey was built around 1150 on a pre-existing structure and reached the height of its splendor in the 13th century: the cloister was built in 1268, while the Gothic façade was completed between 1305 and 1335, one of the best examples of Gothic in the Veneto. Inside, the most interesting works are a fresco by Francesco da Milano, a monumental wooden crucifix from the Baroque period and the sandstone statue of the Madonna del Sacro Calice. The bell tower is one of the oldest parts of the architectural complex of the abbey, while the cloister is a very evocative place.
Via Pallade - Follina (Treviso)
Travel book Treviso
Disponibile / Available
Magiful Card
-